sexta-feira, 21 de setembro de 2012

A Forja de Zandru - trecho 59 / pausa

...

Eduin observou surpreso enquanto Dyannis saía da pista de dança. Seu irmão, que deveria tê-la escoltado de volta às cadeiras onde as damas se sentavam, estava em pé como se tivesse levado uma facada. Parecia que iria tombar a qualquer momento.
Não sei o que disse a ela, mas não queria estar em sua posição nem por todo o ouro de Shainsa.
Eduin sentiu uma inesperada onda de empatia por Varzil. Mesmo se não estivesse sob leve contato com Dyannis devido à dança anterior, ele teria sentido sua fúria. A sala estremeceu com aquilo. Foi um espanto que cada pessoa no local que possuísse um mero toque de laran não reagisse.
Alguém terá que ensiná-la a controlar melhor sua telepatia... ele sentiu a sombra do pensamento de Maura enquanto ela corria atrás de Dyannis. Com uma pontada, ele desejou poder ir com ela.
Nunca conhecera ninguém como Dyannis. Não era apenas pelo seu jeito sincero. Quando chegou a Arilinn, achou as mulheres embaraçosamente ousadas. Mesmo que tivessem ido para uma Torre por uma temporada ou pelo resto de suas vidas, elas rapidamente adotavam suas regras de comportamento não mencionadas. Tomavam os amantes que desejavam, mas por mais prazeroso que o fosse, quando o sol nascia e os círculos se reuniam, trabalho era trabalho. Eles eram companheiros que tinham a mente um dos outros... e as vidas... em suas mãos.


Continua... 



Olá pessoal, 

Infelizmente este é o último trecho que temos traduzido de A Forja de Zandru, até termos novos materiais o livro está como os outros projetos pausado.
Se você for um fã e tiver interesse na conclusão deste ou de outros projetos e quiser ajudar na tradução ficaremos muito felizes.
Com este já são 4 projetos do Leia Conosco pausados.
Espermos podermos retoma-los.
Obrigada a todos que nos acompanham desde então.

Adelandeyo! 






8 comentários:

  1. Hey, quais são as traduções paradas? Eu ando com um pouco de tempo livre... talvez possa ajudar.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. André, TODAS estão paradas. Todo mundo do circulo de hali não dá noticias, estou praticamente fechando as portas. XD
      Sem contar q nenhuma editora da sinal de publicarem nada no brasil por enquanto. Abraços

      Excluir
  2. Então, acho que vou dar prosseguimento a Zandru's Forge/A Forja de Zandru. Vou me esforçar para traduzir com alguma velocidade, mas peço paciência hehehe

    ResponderExcluir
  3. também quero ajudar, mas tentei me inscrever no grupo e não consegui

    ResponderExcluir
  4. o grupo esta inativo no momento j. o_O sinto muito a demora da resposta. Beijos

    ResponderExcluir
  5. Também me interesso em ajudar a traduzir... adoro a Clingfire Trilogy!

    ResponderExcluir
  6. Se por acaso voltarem a ativar o grupo de tradução, estou disposta a ajudar.

    ResponderExcluir